The Lion and the Jewel
The
Lion and the Jewel is a play
by Nigerian writer Wole
Soyinka that was first performed in 1959.
It chronicles how Baroka, the lion, fights with the modern Lakunle over the
right to marry Sidi, the titular Jewel. Lakunle is portrayed as the civilized
antithesis of Baroka and unilaterally attempts to modernize his community and
change its social conventions for no reason other than the fact that he can.
The transcript of the play was first published in 1962 by Oxford University Press. Soyinka emphasises the theme of the corrupted African
culture through the play, as well as how the youth should embrace the original
African culture
Characters
Main
characters
- Baroka – The Balè or viceroyal chieftain of Ilujinle, a Yoruba village in the realm of the Ibadan clan's kingdom. A crafty individual, he is the Lion referred to in the title. At 62 years of age, he has already sired 63 children thanks to polygamy.
- Lakunle– The progressive and absurdly arrogant Westernised teacher. He is in his twenties. He appears to only be semi-literate.
- Sidi– A beautiful yet somewhat egotistical village girl who is wooed by both Baroka and Lakunle. She is also the village belle. She is the titular Jewel.
- Sadiku – The chief's sly senior wife, chieftess of his harem.
- Ailatu – Baroka's favourite, who loses her place in his affections due to her jealousy.
Supporting
characters
Plot
The
play takes place over a Sunday. It is divided into three parts: morning, noon,
and night.
Morning
A
school teacher, Lakunle, is teaching a class when Sidi walks fast carrying a
pail of water on her head. The teacher peers out of the window and disappears.
Two 11-year-old school children start ogling her, so he hits them on the head
and leaves to confront her. Lakunle comes out and insists on taking the pail
from Sidi. She refuses, saying that she would look silly. Lakunle replies,
saying that he told her not to carry loads on her head or her neck may be
shortened. He also tells her not to expose so much of her cleavage with the
cloth she wears around her breasts. Sidi says that it is too inconvenient for
her to do so. She scolds him, saying that the village thinks he's stupid, but
Lakunle says that he is not so easily cowed by taunts. Lakunle also insults her
saying that her brain is smaller than his, making her angry.
After
arguing, Sidi wants to leave, but Lakunle tells her of his love for her, but
she remains indifferent. Eventually, it is revealed that Sidi does not want to
marry him because Lakunle refuses to pay her bride-price as he thinks it is an
uncivilized, outrageous custom. Sidi tells him that if she did so, people will
jeer at her, saying that she is not a virgin. Lakunle further professes how he
wants to marry her and treat her "just like the Lagos couples I have
seen". Sidi does not care. She also says that she finds the Western custom
of kissing repulsive. She tells him that not paying her bride
price is mean and miserly.
As
the village girls enter, they play "The Dance of the Lost Traveller",
which features the sudden arrival of a photographer in their midst some time
ago. They tease the traveller in the play, calling his motorbike "the
devil's own horse" and the camera that he used to take pictures "the
one-eyed box". Four girls dance the "devil-horse", a youth is
selected to play the snake, and Lakunle becomes the Traveller. He seeks to be
excused to teach Primary Four Geography but Sidi informs him that the village
is on holiday due to the arrival of the photographer/traveler.
We
also find out that the photographer made a picture book about the village based
on the photos he took. There is a picture of Sidi on the front page, and a
two-page spread of her somewhere inside. Baroka is featured too, but he "is
in a little corner somewhere in the book, and even tphat corner he shares with
one of the village latrines". They banter about for a while, Lakunle gave
in and participated because he couldn't tolerate being taunted by them.
The
Dance of the Lost Traveller
The
four girls kneeled on the ground, forming the wheels of the car. Lakunle
adjusts their position and sits in air in the middle. He pretends to drive the
"car". The girls dance the stall. They shudder, and drop their faces
onto their laps. He pretends to try to restart the "car". He gets out
and checks the "wheels" and also pinches them. He tries to start the
"car", fails and takes his things for a trek.
He
hears a girl misbehaving, but attributes it to sunstroke, so he throws the
bottle that he was drinking from in that general direction. He hears a scream
and a torrent of abuse. He takes a closer look and sees a girl (played by
Sidi). He tries to take photos, but falls down into the stream.
The
cast assembles behind him, pretending to be villagers in an ugly mood hauling
him to the the maram in the town centre. Then Baroka appears and the play
stops. He talks to Lakunle for a while, saying that he knew how the play went
and was waiting for the right time to step in. He drops subtle hints of an
existing feud between him and Lakunle, then makes the play continue. The
villagers once again start thirsting for his blood. He is hauled before Baroka,
thrown on his face. He tries to explain his plight. Baroka seems to understand
and orders a feast in the Lost Traveller's honour. He then takes the
opportunity to take more photos of Sidi. He is also pressed to drink lots of
alcohol, and at the end of the play, he is close to vomiting.
The
play ends. Sidi praises him for his performance. Lakunle runs away, followed by
a flock of women. Baroka and the wrestler sit alone. Baroka takes out his book,
and muses that it has been five full months since he last took a wife.
Noon
Sidi
is at a road near the marketplace. Lakunle follows her, while carrying the
firewood that Sidi asked him to help her get. She admires the pictures of her
in the magazine. Then Sadiku appears wearing a shawl over her head. She informs
her that the Lion (Baroka) wishes to take her as a wife. Lakunle is outraged,
but Sidi stops him. Lakunle changes tactics, telling her as his lover to ignore
the message. Sadiku took that as a yes, but Sidi dashed her hopes, saying that
since her fame had spread to Lagos and the rest of the world, she deserves more
than that. Sadiku presses on, dissembling that Baroka has sworn not to take any
more wives after her and that she would be his favourite and would get many
privileges, including being able to sleep in the palace rather than one of the
outhouses. As Baroka's last wife, she would also be able to become the first,
and thus head wife, of his successor, in the same way that Sadiku was Baroka's
head wife. However, Sidi sees through her lies, and tells her that she knew
that he just wanted fame "as the one man who has possessed 'the jewel of
Ilujinle'". Sadiku is flabbergasted and wants to kill Lakunle for what he
has done to her.
Sidi
shows the magazine. She says that in the picture, she looks absolutely
beautiful while he simply looks like a ragged, blackened piece of saddle
leather: she is youthful but he is spent. Sadiku changes techniques, saying
that if Sidi does not want to be his wife, will she be kind enough to attend a
small feast in her honour at his house that night. Sidi refuses, saying that
she knows that every woman who has eaten supper with him eventually becomes his
wife. Lakunle interjects, informing them that Baroka was known for his
wiliness, particularly when he managed to foil the Public Works attempt to
build a railroad through Ilujinle. Baroka bribed the surveyor for the route to
move the railroad much farther away as "the earth is most unsuitable,
could not possibly support the weight of a railway engine". Lakunle is
distraught, as he thinks just how close Ilujinle was to civilisation at that
time.
The
scene cuts to Baroka's bedroom. Ailatu is plucking his armpit hairs. There is a
strange machine with a long lever at the side. It is covered with animal skins
and rugs. Baroka mentions that she is too soft with her pulls. Then he tells
her that he plans to take a new wife, but that he would let her be the
"sole out-puller of my sweat-bathed hairs". She is angry, and deliberately
plucks the next few hairs a lot harder. Sadiku enters. He shoos Ailatu away,
lamenting about his bleeding armpit.
Sadiku
informs him that she failed to woo Sidi. She told her that Sidi flatly refused
her order, claiming that he was far too old. Baroka pretends to doubt his
manliness and asks Sadiku to massage the soles of his feet. Sadiku complies. He
lies to her that his manhood ended a week ago, specifically warning her not to
tell anyone. He comments that he is only 62. Compared to him, his grandfather
had fathered two sons late on 65 and Okiki, his father, produced a pair of
female twins at 67. Finally Baroka falls asleep.
Night
Sidi
is at the village center, by the schoolroom window. Enter Sadiku, who is
carrying a bundle. She sets down a figure by the tree. She gloats, saying that
she has managed to be the undoing (making him impotent) of Baroka, and of his
father, Okiki, before that. Sidi is amazed at what she initially perceives to
be Sadiku going mad. She shuts the window and exits, shocking Sadiku. After a
pause, Sadiku resumes her victory dance and even asks Sidi to join in. Then
Lakunle enters. He scorns them, saying: "The full moon is not yet, but the
women cannot wait. They must go mad without it." Sidi and Sadiku stop dancing.
They talk for a while. As they are about to resume dancing, Sidi states her
plans to visit Baroka for his feast and toy with him. Lakunle tries in vain to
stop her, telling her that if her deception were to be discovered she would be
beaten up. Sidi leaves. Lakunle and Sadiku converse. Lakunle states his grand
plans to modernize the area by abolishing the bride-price, building a
motor-road through the town and bring city ways to isolated Ilujinle. He goes
on to spurn her, calling her a bride-collector for Baroka.
The
scene is now Baroka's bedroom. Baroka is arm-wrestling the wrestler seen
earlier. He is surprised that she (Sidi) managed to enter unchallenged. Then he
suddenly remembers that that day was the designated day off for the servants.
He laments that Lakunle had made his servants form an entity called the Palace
Workers' Union. He asks if Ailatu was at her usual place, and was disappointed
to find out that she had not left him yet despite scolding her severely. Then
Sidi mentions that she was here for the supper. Sidi starts playing around with
Baroka. She asks him what was up between him and Ailatu. He is annoyed.
Changing the subject, Sidi says that she thinks Baroka will win the ongoing
arm-wrestling match. Baroka responds humbly, complimenting the strength and
ability of the wrestler. She slowly teases Baroka, asking if he was planning to
take a wife. She draws an example, asking if he was her father, would he let
her marry a person like him?
Sidi
takes this opportunity to slightly tease him, and is rewarded by his violent
reaction by taking the wrestler and slinging him over his shoulder. The
wrestler quickly recovers and a new match begins again. The discussion
continues. Baroka is hurt by the parallels and subtle hints about his nature
dropped by Sidi. Sidi even taunts him, saying that he has failed to produce any
children for the last two years. Eventually he is so angered that he slams the
wrestler's arm down on the table, winning the match. He tells the defeated
wrestler to get the fresh gourd by the door. In the meantime, Baroka tries to
paint himself as a grumpy old man with few chances to show his kindliness. The
wrestler returns. Baroka continues with his self-glorification. Then he shows
her the now-familiar magazine and an addressed envelope. He shows her a stamp,
featuring her likeness, and tells her that her picture would adorn the official
stamp of the village. The machine at the side of his room is also revealed to
be a machine to produce stamps. As she admires the pictures of her in the magazine,
Baroka happens to mention that he does not hate progress, only its nature which
made "all roofs and faces look the same". He continues praising
Sidi's looks, appealing to her.
The
scene cuts back to the village centre, where Lakunle is pacing in frustration.
He is mad at Sadiku for tricking her to go see Baroka, and at the same time
concerned that Baroka will harm or imprison her. Some mummers arrive. Sadiku
remains calm, despite Lakunle's growing stress. Sadiku steals a coin from
Lakunle to pay the mummers. In return, the mummers drum her praises, but Sadiku
claims that Lakunle was the real benefactor. Then they dance the Baroka story,
showing him at his prime and his eventual downfall. Lakunle is pleased by the
parts where they mock Baroka. Sadiku mentions that she used to be known as
Sadiku of the duiker's feet because she could twist and untwist her waist with
the smoothness of a water snake.
Sidi
appears. She is distraught. Lakunle is outraged, and plans to bring the case to
court. Sidi reveals that Baroka only told her at the end that it was a trap.
Baroka said that he knew that Sadiku would not keep it to herself, and go out
and mock his pride. Lakunle is overcome with emotion, and after at first
expressing deep despair, he offers to marry her instead, with no bride-price
since she is not a virgin after all. Lakunle is pleased that things have gone
as he hoped. Sadiku tells him that Sidi is preparing for a wedding. Lakunle is
very happy, saying he needs a day or two to get things ready for a proper
Christian wedding. Then musicians appear. Sidi appears, bearing a gift. She
tells Lakunle that he is invited to her wedding. Lakunle hopes that the wedding
will be between Sidi and himself, but she informs him that she has no intention
of marrying him, but rather will marry Baroka. Lakunle is stunned. Sidi says
that between Baroka and him, at sixty, Baroka is still full of life but Lakunle
would be probably "ten years dead". Sadiku then gives Sidi her
blessing. The marriage ceremony continues. A young girl taunts Lakunle, and he
gives chase. Sadiku gets in his way. He frees himself and clears a space in the
crowd for them both to dance.
The
drama ends.
Themes
The
most prominent theme of this story is the rapid modernisation of Africa,
coupled with the rapid evangelisation of the population. This has driven a
wedge between the traditionalists, who seek to nullify the changes done in the
name of progress due to vested interests or simply not liking the result of
progress, and the modernists, who want to see the last of outdated traditional
beliefs at all cost.
Another
core theme is the marginalisation of women as property. Traditionally, they
were seen as properties that could be bought, sold or accumulated. Even the
modern Lakunle falls victim to this, by looking down on Sidi for having a
smaller brain, and later by thinking it will be easier to marry her once she's
lost her virginity, since no dowry was required in such a situation.
There
is also the conflict between education and traditional beliefs. The educated
people seek to spread their knowledge to the tribal people in an attempt to
make them more modern. This in turn is resisted by the tribal people who see no
point in obtaining an education as it served them no use in their daily lives.
Finally,
there is the importance of song and dance as a form of spreading information in
a world where the fastest route of communication is by foot. It is also an
important source of entertainment for the otherwise bored village youths. The
author shows the slow influence of modernisation, for example, the wondering
traveller influences Sidi's life drastically.
Critical reception
- The Times Literary Supplement: "In this richly ribald comedy, The Lion and the Jewel, poetry and prose are also blended, but with a marvelous lightness in the treatment of both. The big set-piece of miming in the opening scene, where the villagers re-enact the visit of the white photographer, and the seduction of the village jewel Sidi by the old Lion of a chief, are two of the pinnacles of Mr. Soyinka's achievement to date."
- African Forum: "The contemporary theater seems to have forgotten that it has its roots in ritual and song, and it is only the rare emergence of a Lorca or a Brecht-or a Wole Soyinka-that recreates an awareness of our deprivation."
- West Africa: "...a brilliant dramatist-the most important in Nigeria, if not in all of Black Africa. He is helped by a profound command of the English language, reflected sometimes in the dazzling brilliance, at other times in the intense poetic quality of his writing...."
- The Times Educational Supplement: "He does not use the culture of his ancestors as a gimmick to sell his abilities or even as an export commodity, but as inborn material for expansion. His skilful use of idiom with the lively and musical Nigerian flavour in no way detracts from the command of the English language which he possesses."
- The Times, at the time of the play's production at the Royal Court Theatre, London, in December 1966: "This is the third play by Wole Soyinka to appear in London since last year, and this work alone is enough to establish Nigeria as the most fertile new source of English-speaking drama since Synge's discovery of the Western Isles.... Even this comparison does Soyinka less than justice, for he is dealing not only with rich folk material, but with the impact of the modern on tribal custom: to find any parallel for his work in English drama, you have to go back to the Elizabethans."
The
play is written in poetry form.
References
- "Wole Soyinka", Encyclopædia Britannica
- Taubman, Howard (April 18, 1965), "A Nigerian Looks At 'Progress'", The New York Times.
- Brians, Paul (February 22, 2003), "Wole Soyinka Study Guide"
- Thurman, Chris (April 19), "Review: "The Lion and the Jewel", Business Day (South Africa).
- Soyinka, Wole, "The Lion and The Jewel"
No comments:
Post a Comment